wtorek, 24 lipca 2018

Nega - Jigyaku paranoid

Nega - Jigyaku paranoid, tłumaczenie

Nienawidzę, nienawidzę, nienawidzę... wszystkich i samego siebie
Postaci gardzące mną, wyryte na moich powiekach
Przeklęte nienawiścią, słabnące serce krzyczy
To co mnie podtopiło, pokonało mnie

Przyzwyczaiłem się do łatwego wymiotowania
Publiczne wymiociny znowu tworzą cierpienie

Nie mogę zostać przywrócony do życia
Pływasz
Nie możesz wrócić
Płaczesz
Serce krzyczy

Już nikt nie może mnie uzdrowić. Nawracający problem masochizmu
Powracające, czarne wymiociny. Pomalowane wspomnienia związane z tobą

Stracone znaczenie koloru [czerni], istnieje jedynie w czyimś oddechu
Stracone znaczenie [miłości], nie potrafię kochać nawet siebie
Stracone znaczenie [głosu], znika bez wytworzenia
Stracone znaczenie [siebie], odliczanie rozpoczęte...

Boli... Wszystko utonęło w basenie grzechu
Już nigdy się nie wydostanę. Potwór jedynie walczy
Głos, który nie tworzy głosu. W kółko szaleje. Paranoja
Przynajmniej mogę kochać przeszłe dni

czwartek, 19 lipca 2018

Nega - Alter

Nega - Alter, tłumaczenie

Niemożliwość całkowitej zmiany, biała śmierć jest nieskończona
Głębokie rany przypominają o sobie nawet jeśli wyblakną
Jestem zabrudzony, znieczulenie nie ma żadnego sensu

Jaka jest korzyść z hańby ?
W tym miejscu, którego nawet nie ma...

Te wspomnienia rozrywają mnie, ich kompletna utrata nie zraniłaby mojego serca
Twoich skrzydeł nim zamknąłeś serce, które jest wypełnione więzami łańcuchów
Powstań...

W chaosie, słyszę głos wijącego się potwora
Ten potwór pożre mnie niedługo

Jestem ja i ty, w oddzielnych światach
Jednakże, jesteśmy związani
Powinienem się modlić za twoje szczęście
Lecz zawiodłem cię

Jeżeli ujrzę cię upadłą i powracającą, chcę powrócić...
Do świata w którym zostałem z tobą
[Potwór] narodzony tutaj zmienia kształt
Upadam na kolana a łzy wysychają w moim sercu

Czy [potwór] urodził się we mnie ?
Nie, jeszcze się nie narodził
Jeszcze raz, czy [potwór] urodził się we mnie ?
Niedługo powstanie...

wtorek, 2 stycznia 2018

Nega - Quadrangle

Nega - Quadrangle, tłumaczenie

Powtarzający się ból rozłożony na zafałszowanym romansie
Wstyd budzący nudności w moim brzuchu
Kłamstwa i sprzeczności, które ogradzają murem ten mały, niestabilny ogród
Moje marzenie by uciec od twojego nieistniejącego świata

Czy możemy być razem ?
Zapytałem wśród ścian
Odmówiły odpowiedzi

Śmiertelne brzmienie czworoboku
Nie mogę go zaprzeczyć [ ]
Nie możesz go zaprzeczyć [ ]

Niewłaściwe zajście wiszącej miłości
We śnie widziałem miejsce inne od jego lustrzanego obrazu
Czerwony efekt krwawego seksu
Dla tego serca i ciała
Tak jak niepotrzebnie czarne znaczenie
To wciąż przykrywa ten kwadrat

W ogrodzie, wszystkie pragnienia się krzyżują
Tracę wszystko i popełniam samobójstwo

Śmiertelne brzmienie czworoboku
Nie mogę go zaprzeczyć [ ]
I ja...

Tak ten kwadrat w miniaturowym ogrodzie
Obelżywe uwagi przykrywają niezliczone grzechy
Wymiotuję sen do którego dążę
Dlaczego nie mogę ujrzeć istnienia tego miejsca
Utopiony w wielości zbrukanych orgazmów
Więc moje bezsensowne znaczenie mówi mi dlaczego tutaj jestem

W ogrodzie wszystkie pragnienia się krzyżują

Trace wszystko i popełniam samobójstwo

poniedziałek, 11 grudnia 2017

The Black Swan - 蟲聲

The Black Swan - 蟲聲, tłumaczenie


Jak robak próżności
Obrzydzenie do tego życia
Spoglądając
[Czy jestem robakiem?]
Narodziny dla obrazu miłości
Bezsensowne, czyż nie?

Nigdy więcej życia...
Dlaczego będę żyć?
Pewnego dnia zmiażdżę i zabiję

Sen malujący nieskończone niebo
Tworzę czując twój ból i chorobę

Jak robak próżności
Brzydzę się tego pojawiającego się życia
[Jestem robakiem.]
Pragnę odpowiedzi, lecz widać tylko cierpienie, czyż nie?

Nigdy więcej życia...
Dlaczego będę żyć?
Chcę wymazać [prawdę życia], by nic nie istniało

Sen malujący nieskończone niebo
Rozpostarte skrzydła i poczucie [twojego] bólu
Odgłos robactwa
Opadający głos, myślę, że chcę stać się [czymś]
Te skrzydła na plecach jednak nie powstają

Robactwo próbujące utrzymać pozycje społeczną
Zarobaczona miłość przez pozycje społeczną
Robaczywa, udawana miłość z pozycji społecznej

Kłamstwa czarnych skrzydeł
Kłamliwe trzepotanie wije się w błocie

Kwiat* obumiera

Sen malujący nieskończone niebo
Rozpostarte skrzydła i poczucie [twojego] bólu
Odgłos robactwa
Opadający głos, myślę, że chcę stać się [czymś]
Te skrzydła na plecach, jakoś, już...

Wszyscy kochajcie krzywe głosy, by istniał jakiś dźwięk
Jeśli nastanie koniec
[Tak też brzydka postać ukrywa się żyjąc. ]


*花弁数 - nie jest w stanie znaleźć dokładnego tłumaczenia tego wyrażenia

czwartek, 15 czerwca 2017

Nega - Kabe

Nega - 壁, tłumaczenie

Ściana, którą postawiłem urosła.
Zepsuty głos. Już się nie śmieje.

Deszcz niedługo ustanie. Niedługo umrę.
W tym ciężkim ciśnieniu zostanę zmiażdżony...

Więdnę. Światło nie dociera do tego miejsca...
Odrzucam to ciało i kwiat.
W tym starym, czworobocznym pokoju.
Wciąż jest ciężki, czarny mur...

Nie mam innego wyjścia... Nie masz wyjścia...
Jestem pełen bólu i poczucia winy...

Ściana na przeciwko mnie urosła.
Nie ważne ile razy uderzałem, nie zaczęła się kruszyć...

Więdnę. Światło nie dociera do tego miejsca...
Odrzucam to ciało i kwiat.
W tym starym, czworobocznym pokoju.
Wciąż jest ciężki, czarny mur...

środa, 14 czerwca 2017

Nega - Shinkaigyo

Nega - 深海魚, tłumaczenie

Sinkaigyo live

Płaczę samotnie
Płaczę... nikt tego nie widzi
Jestem wiecznie samotny
Mogę żyć tylko tutaj
Patrzę w górę morza
Lecz nie widzę niczego
Płynę ku powierzchni
Lecz, nie mogę tam żyć

Nienawidzę siebie... i powinienem umrzeć
Nie mogę się zabić
Nienawidzę siebie... i powinienem umrzeć
Nie mogę się zabić

Nie znam swojej postaci
Ponieważ, nie widzę niczego
Czy potrafisz ujrzeć moją postać ?
Jak możesz mnie zobaczyć ?
Zastanawiam się...
Czy jestem piękny
Czy jestem bardzo brzydki ?
Na pewno jestem okropnie brzydki


Nienawidzę siebie... i powinienem umrzeć
Nie mogę się zabić
Nienawidzę siebie... i powinienem umrzeć
Nie mogę się zabić


Ta dominująca, przekraczająca ciemność. Koniec światła. Nawet przeszły płacz. Twoja postać, którą widziałem.
Ta przyszłość, przekraczająca ciemność. Światło zanika. Niebo obracające odpowiedzi. Idealnie unosząca się pustka.


Tęsknię za tobą...
Znikając w ciemności


Nienawidzę siebie... i powinienem umrzeć
Nie mogę się zabić
Nienawidzę siebie... i powinienem umrzeć
Nie mogę się zabić
Nawet nie rozumiem jaki jest sens życia.


Ta dominująca, przekraczająca ciemność. Koniec światła. Nawet przeszła krew. Przywołując kolorowe wspomnienia.
Ta przyszłość, przekraczająca ciemność. Światło zanika. Niebo obracające myśli. Ideałem jest utonięcie z tym ciałem.


Płaczę...

poniedziałek, 2 maja 2016

Nega - Biran yue ni

Nega - Biran yue ni, tłumaczenie

Biran yue'ni live

Powód zapalenia skóry jest połączony z bólem. Ucieczka od rzeczywistości. Noc jest spóźnionym, śmiejącym się słońcem.

Wyrok śmierci
Moja skóra gnije wraz z mym sercem

Jątrzący się strach, który zabiera sen. Wbrew świadomości i leków.
Podobne, przypływające wodne lilie lub słońce, które odmawia. Ukazujący się czarny cień.
Nie ma gdzie uciec. Wszystkie strony rzeczywistości i podobnych miejsc.
Powtarzający się koszmar i oderwana rzeczywistość w znikającej [prawdzie]

Budzące się, sklejone powieki. [Nieczystość] gromadzi się ropiejącą miłością. Złuszczona, opada.

Głos brudnego człowieka. Zaufane serce. Alergia na duchowość.
Zebrana [nieczystość] emocji jest trucizną i ciałem zjadanym przez robactwo.
Bałem się otworzyć oczy by nie ujrzeć brudu ?
Otwarłem powieki, nie wiedzieć czemu łzy rozlały się z powodu życia, płynęły znikając.

[Umrzesz w ten sposób...] i
Nawet teraz, ukochany człowiek w bolących wspomnieniach.

Łuska zapalenia skóry jest izolowana. Wiosenna dekoracja drzew wiśni budzi we mnie nienawiść.

Ponownie odwiedził mnie koszmar.
Wszystko o czym myślę codziennie, przeraża mnie.
W oczach każdego człowieka widzę wroga, powtarzające się nudności i izolacja.
Bezduszność zmiany pór roku. Zostawiam siebie w tyle.
Wiśnia śmieje się patrząc na mnie.
Kto zrozumie powód tego cierpienia ?
Nawet dobroć matki przypomina mi nienawiść.
Wszystko stało się odrażające.
Zrozumienie destrukcyjnego impulsu.
To ciało zostało tak łatwo zniszczone.
[Śmierć] od silnego bólu zasadzonej, bolesnej choroby serca.

[Umrzesz w ten sposób...] i
Moi bliscy ujrzą karmazynowy kwiat.

W kółko powtarzający się ból.
Zapalenie skóry ukochanego serca boli.